0.0609

五煦查题

快速找到你需要的那道考题与答案

mooc导游英语情景口语_1课后答案(mooc2023课后作业答案)

18 min read

mooc导游英语情景口语_1课后答案(mooc2023课后作业答案)

1. Meeting Service

1. Meeting Service-单元测验

1、导游答案答案(机场)大厅
A、英语lobby
B、情景shabby
C、口语课后课后habby
D、作业pabby

2、导游答案答案建议
A、英语sggestion
B、情景suggestion
C、口语课后课后hesitate
D、作业explain

3、导游答案答案娱乐
A、英语recreation
B、情景suburb
C、口语课后课后creation
D、作业waterfall

4、旅行社
A、tourist group
B、travel service
C、driving experience
D、parking lot

5、历史名城
A、histroy city
B、coastal city
C、historic city
D、downtown

6、I’m your guide from the Youth Travel Service. 我是你们的地陪导游,来自青年旅行社。

7、The bus is just waiting in the parking lot. 大巴正在停车场等。

8、On of China Youth Travel Service, I welcome you all to Zhejiang Province. 我代表中国青年旅行社,欢迎你们到浙江旅游。

9、And this is Mr. Deng, our driver, who has had 10 years of experience. 这是我们的司机邓师傅,他有着10年的驾龄。

10、Ningbo attracts a large number of and foreign tourists every year. 每年宁波都吸引了大批的海内外游客前来参观游览。

2. Hotel Service

2. Hotel Service-单元测验

1、预订
A、rezervation
B、reservation
C、raservation
D、renervation

2、套房
A、suite
B、swite
C、single room
D、twin room

3、行程安排
A、tourism planning
B、trip planning
C、itinerary planning
D、travel planning

4、地方小吃
A、local snack
B、local cake
C、lakefood
D、seafood

5、绕道
A、detour
B、wetour
C、letour
D、tetour

6、The Ningbo Youth Travel Agency has 15 rooms for us. 宁波青年旅行社为我们订了15间房。

7、The breakfast will be served at the dining hall on the second . 早餐在2楼餐厅用餐。

8、We’ll have lunch at Shipu Restaurant which is a famous restaurant in Ningbo. 午餐在宁波著名海鲜酒店石浦饭店用餐。

9、Can you the tour for us? 不知道能不能安排?

10、If tourists agree, we’ll pay to the regulations. 客人同意话,我们将按规定支付。

3. Guide of City Sightseeing

3. Guide of City Sightseeing-单元测验

1、直辖市
A、municipelity
B、municipality
C、muncipality
D、muncipelity

2、沿海开放城市
A、coastal open cities
B、coastal cities
C、open cities
D、sea open cities

3、交通枢纽城市
A、transportation hub cities
B、transportation cities
C、transpertation cities
D、transpertation hub cities

4、位于
A、locate
B、locute
C、locatte
D、locuta

5、原料
A、ingredient
B、ingrdient
C、country
D、county

6、Located in the Yangtze River Delta in East China, Shanghai sits at the of the Yangtze River in the middle portion of the Chinese coast. 上海地处长江三角洲,位于长江口。

7、The history of Beijing back three millennia as one of the Four Great Ancient Capitals of China. 作为中国四大古都之一北京,其历史可以追溯至3000年前。

8、Ningbo, the second largest city of Zhejiang Province, is located in the northeast of the province, on the of East Sea. 宁波是浙江省第二大城市,位于浙江省东北部,东海之滨。

9、As one of the of Chinese national culture, Ningbo enjoys a long history. 作为中国民族文化发源地之一,宁波历史悠久。

10、A port city for foreign trade since the 7th century, Ningbo has since become a major of consumer products, electrical products, textiles, food, and industrial tools. 自七世纪起,宁波已成为出口消费品、电子产品、纺织、食品和工业设备主要港口城市。

4. Guide of Gardens

4. Guide of Gardens-单元测验

1、木雕
A、wood carving
B、bamboo carving
C、wooden carving
D、bambo carving

2、传统建筑
A、classical architecture
B、traditional architecture
C、treditional architecture
D、class architecture

3、南北朝
A、Northern and Southern Dynasties
B、Northern and Southern Dynasty
C、Southern and Northern Dynasties
D、Southern and Northern Dynasty

4、科举
A、emperor examination
B、imperial examination
C、king examination
D、impearial examination

5、曾孙
A、great grandson
B、grandson
C、great grendson
D、grendson

6、The Summer Palace is a _________ garden in the Qing Dynasty. 颐和园是清朝皇家园林。

7、The Humble Administrator's Garden has a strong characteristic of Jiangnan___________. 拙政园有着浓郁的江南水乡特色。

8、Fan passed the highest imperial examination and earned the _________ of jinshi—successful candidate in the examination. 范钦在参加殿试后获得了进士头衔。

9、Most of them were the local __________ and records of the successful candidates of imperial examinations. 它们大部分是地方志和科举录。

10、If you know enough Chinese, you could try to find the characters of Fu, Lu and Shou, meaning ________, high social statuses and longevity. 如果你懂中文,你可以试着来寻找“福禄寿”三个字。

5. Guide of Mountains Scenery

5. Guide of Mountains Scenery-单元测验

1、宗教
A、Religion
B、Religious
C、Raligion
D、Raligious

2、观音菩萨
A、The Bodhisattva of Wisdom
B、The Bodhisattva of Compassion
C、The Bodhisattva of Happiness
D、The Bodhisattva of Humor

3、位于
A、locate
B、lacote
C、lacute
D、lacete

4、拥抱
A、embrace
B、valley
C、ambrace
D、vellay

5、根源
A、clan
B、root
C、clen
D、reet

6、With an_________of 2,200 meters, Huashan Mountain is known as “the No.1 precipitous mountain under heaven”. 华山海拔高2200米,被称为“天下第一险山”。

7、It was originally called Jiuzi Mountain(meaning nine kids in Chinese),because its nine peaks shape like________flowers, hence the name. 九华山原名九子山(意思是九个孩子),因其九峰形似莲花, 因此而得名。

8、Xuedou Mountain is located at the________ of Xikou Town, Fenghua City, Zhejiang Province. 雪窦山位于浙江省奉化区溪口镇西北处。

9、The temple was the favorite of several___________ of emperors in Song Dynasty. 雪窦寺受到宋朝历代皇帝青睐。

10、It is said that Zhi He, the eminent monk of Song, ever____________ the texts of Buddhism and vanquished the tiger here. 相传为宋代高僧智和禅师讲经伏虎之处。

6. Guide of Waters Scenery

6. Guide of Waters Scenery-单元测验

1、源头
A、headwaters
B、tributary
C、hedwaters
D、tributery

2、风景
A、film
B、landscape
C、scene
D、landform

3、上游
A、upper reaches
B、lower reaches
C、upper reacher
D、lower reacher

4、占地
A、restore
B、cover
C、resture
D、covar

5、诗人
A、portray
B、poet
C、poem
D、poret

6、The Huangguoshu Waterfall is the largest___________ in China and in Asia.

7、Dongqian Lake is__________in southeastern Ningbo and 15 kilometers off the heart of the city.

8、Far in the distance lies the Dongqian Lake, a vast expanse of misty, rolling water and you may appreciate the beautiful sight___________water and the sky.

9、The name “Dongqian Lake” bears two___________.

10、Like its namesake, it features a statue of Guanyin, the Bodhisattva of___________.

7. Guide of Religious Attractions

7. Guide of Religious Attractions-单元测验

1、菩萨
A、Bodhisattva
B、Sakyamuni
C、Compassion
D、Guanyin

2、方丈
A、abbot
B、sutra
C、abbet
D、sutre

3、鼎盛时期
A、birthday
B、heyday
C、highday
D、heatday

4、朝廷
A、imperial government
B、religious cultivation
C、emperor government
D、religion cultivation

5、威严
A、majesty
B、majoy
C、majey
D、majasty

6、Buddhism is one of the world’s three main__________.

7、The legend goes that Monk Yixing of the Western Jin Dynasty went by the valley of the Taibai Mountain in a__________ summer and found the landscape here was quite beautiful and pleasant with a stream passing through.

8、The temple has a a____________area of about 38,800 square meters.

9、The Four Heavenly Kings symbolize that “the wind and rain come in their time, the country is__________and the people are at peace”.

10、Along the two sides of the hall, there stand the statues of the eighteen_________of around 2 meters high.

8. Food& Beverage Service

8. Food& Beverage Service-单元测验

1、素食者
A、vegetarian
B、vegetearian
C、vegeterian
D、vegeturian

2、海鲜
A、lakefood
B、seafood
C、riverfood
D、saefood

3、酒水饮料
A、wine
B、beverage
C、wina
D、baverage

4、配色
A、colorway
B、shaping
C、colarway
D、sheping

5、技巧
A、cooking
B、technique
C、coking
D、tecnique

6、Shandong Cuisine can be dated back to the Spring and Autumn Period.

7、Hunan Cuisine is usually very sweet, thus good for eating more rice.

8、Ten days ago, we__________the meals for tour group tomorrow.

9、We have prepared foods for them according to your_____________.

10、Please___________ your seat in order, six persons for one table.

9. Shopping Service

9. Shopping Service-单元测验

1、景泰蓝
A、common
B、commodity
C、cloisonné
D、cloisoné

2、特产
A、specialty
B、jewelry
C、specialy
D、jewalry

3、陶器
A、antique
B、pottery
C、antiqu
D、puttery

4、刺绣
A、embroidery
B、embroid
C、percelain
D、percerlain

5、鹿茸
A、deer anler
B、deer antler
C、dear anler
D、dear antler

6、The Chinese people began to make pottery and porcelain in the Neolithic Period and the Han Dynasty respectively.

7、Chinese lacquer ware has a long history, which can be dated back to 6,000-7,000 years ago.

8、Cloisonne or “Blue of Jingtai” in Beijing is one of “the three uniqueness of China’s traditional handicraft”.

9、Located in downtown, Tower was originally the southern gate of the Zicheng City in the Tang and Song Dynasties.

10、You will see various commodities with distinguished culture, including such as fans, pottery, calligraphy works, paintings, and porcelain as well as coins and antiques.

10. Farewell Service

10. Farewell Service-单元测验

1、打印
A、price
B、print
C、prace
D、prant

2、信用卡
A、credit card
B、visa card
C、credit
D、card

3、机会
A、opporturnity
B、opportunity
C、apporturnity
D、apportunity

4、合作
A、cooperation
B、operation
C、satisfer
D、satisfy

5、千层饼
A、Qianceng Peach
B、Qianceng Cookies
C、Qianceng
D、Cookies

6、We in Room 2101 to Room 2112.

7、Could you the guest in Room 2108 to pay for it?

8、You have mysterious but charming Chinese culture.

9、We would thank you again for your great patience, and understanding.

10、Please forgive us if there have been any in our work.

《导游英语情景口语》期末考试

《导游英语情景口语》

1、(机场)大厅
A、lobby
B、shabby
C、habby
D、pabby

2、旅行社
A、tourist group
B、travel service
C、driving experience
D、parking lot

3、预订
A、rezervation
B、reservation
C、raservation
D、renervation

4、行程安排
A、tourism planning
B、trip planning
C、itinerary planning
D、travel planning

5、沿海开放城市
A、coastal open cities
B、coastal cities
C、open cities
D、sea open cities

6、位于
A、locate
B、locute
C、locatte
D、locuta

7、木雕
A、wood carving
B、bamboo carving
C、wooden carving
D、bambo carving

8、传统建筑
A、classical architecture
B、traditional architecture
C、treditional architecture
D、class architecture

9、南北朝
A、Northern and Southern Dynasties
B、Northern and Southern Dynasty
C、Southern and Northern Dynasties
D、Southern and Northern Dynasty

10、科举
A、emperor examination
B、imperial examination
C、king examination
D、impearial examination

11、曾孙
A、great grandson
B、grandson
C、great grendson
D、grendson

12、观音菩萨
A、The Bodhisattva of Wisdom
B、The Bodhisattva of Compassion
C、The Bodhisattva of Happiness
D、The Bodhisattva of Humor

13、拥抱
A、embrace
B、valley
C、ambrace
D、vellay

14、风景
A、film
B、landscape
C、scene
D、landform

15、占地
A、restore
B、cover
C、resture
D、covar

16、根源
A、clan
B、root
C、clen
D、reet

17、鼎盛时期
A、birthday
B、heyday
C、highday
D、heatday

18、海鲜
A、lakefood
B、seafood
C、riverfood
D、saefood

19、特产
A、specialty
B、jewelry
C、specialy
D、jewalry

20、千层饼
A、Qianceng Peach
B、Qianceng Cookies
C、Qianceng
D、Cookies

21、The Chinese people began to make pottery and porcelain in the Neolithic Period and the Han Dynasty respectively.

22、Chinese lacquer ware has a long history, which can be dated back to 6,000-7,000 years ago.

23、Cloisonne or “Blue of Jingtai” in Beijing is one of “the three uniqueness of China’s traditional handicraft”.

24、Shandong Cuisine can be dated back to the Spring and Autumn Period.

25、Hunan Cuisine is usually very sweet, thus good for eating more rice.

26、China was the first country in the world to produce and use silk.

27、Carving can be regarded as the “father of all arts and crafts”.

28、Stir-fried Shelled Shrimps with Longjing Tea is one of Anhui Cuisine.

29、Sichuan Cuisine is characterized by pungent, hot, strange, and salty flavors.

30、Beijing Cuisine is a combination of the cooking techniques in different regions.

31、I’m your guide from the Youth Travel Service. 我是你们的地陪导游,来自青年旅行社。

32、How many people are there your group? 你们团一共有多少人?

33、On of China Youth Travel Service, I welcome you all to Zhejiang Province. 我代表中国青年旅行社,欢迎你们到浙江旅游。

34、The facilities in the hotel are extensive. 这个酒店的休闲设施非常多。

35、Here are the for your breakfast buffet. 这是你们的早餐券。

36、The breakfast will be served at the dining hall on the second . 早餐在2楼餐厅用餐。

37、We’ll have lunch at Shipu Restaurant which is a famous restaurant in Ningbo. 午餐在宁波著名海鲜酒店石浦饭店用餐。

38、Peking Duck is a famous duck dish from Beijing that has been prepared since the era, and is now considered a national dish of China. 北京烤鸭是北京一道著名菜式,源于宫廷,现在被认为是中国国菜。

39、Reading books is hard, them is harder,but, keeping them such a long time intact is the hardest. 读书难,藏书尤难;藏之久而不散,则难之难矣。

40、Water is the key of the Garden and the pond at center is surrounded by rocks. 园林以水为主,中心池塘被岩石环绕着。

41、The main scenic spots in Taishan Mountain are Eighteen , Lvzu Cave, Temple of Emperor Guan, Heavenly Queen Pool and Dongyue Temple. 泰山主要景点有十八盘,吕祖洞,关帝庙,王母池和岱庙。

42、Thus the Xuedou Mountain is regarded as the place where religious rites are held for worship of Buddha.

43、It is said that Zhi He, the eminent monk of Song, ever the texts of Buddhism and vanquished the tiger here.

44、The Huangguoshu Waterfall is the largest in China and in Asia.

45、Like its namesake, it features a statue of Guanyin, the Bodhisattva of .

46、Taoism is founded in the Han Dynasty by Zhang Daoling with a history of over 1,800 years.

47、As the Chan Sect reached its peak in the Southern Song Dynasty, Tiantong Temple became a temple of the Chan Sect.

48、The Four Heavenly Kings symbolize that “the wind and rain come in their time, the country is and the people are at peace”.

49、We have prepared foods for them according to your .

50、I wish every one of you a good home.

中国大学导游英语情景口语

中国是一个拥有众多世界知名大学的国家,这些大学吸引着来自世界各地的学生前来学习。如果你是一名导游,那么掌握一些中国大学导游英语情景口语将会非常有用。

大学校园介绍

在导游中介绍大学校园时,你可以用以下的英语表述:

  • Our first stop today is the campus of Peking University, which is one of the top universities in China.
  • Today we will visit two universities: Tsinghua University and Peking University. These two universities are both located in the famous \Ivy League\ of China.
  • Peking University was founded in 1898 and is the first national university in Chinese modern history. It is located in the Haidian District of Beijing and covers an area of over 270 hectares.
  • Tsinghua University was founded in 1911 and is another prestigious university located in the Haidian District of Beijing.

历史和文化

在介绍大学历史和文化时,可以使用以下英语表述:

  • The history of Peking University can be traced back to the late 19th century, when the imperial government established the Imperial University of Peking. After the fall of the Qing Dynasty, it became a national university and was renamed Peking University.
  • Tsinghua University was originally established as a preparatory school for students who were going to study abroad in the United States. After the 1911 Revolution, it became a comprehensive university.
  • Both Peking University and Tsinghua University have a long history of academic excellence and have produced many of China's top scholars and leaders.
  • As we walk around the campus, you will notice many historic buildings and landmarks, such as the Bell Tower and the Main Building.

学科和教学

在介绍大学的学科和教学时,可以使用以下英语表述:

  • Peking University is known for its strong programs in the humanities, social sciences, and natural sciences. It is particularly renowned for its School of International Studies and its Law School.
  • Tsinghua University is known for its strengths in engineering, technology, and sciences. Its School of Economics and Management is also highly regarded.
  • Both universities offer a wide range of undergraduate and graduate programs. The teaching style emphasizes critical thinking, independent research, and practical application of knowledge.
  • Many students from these universities have gone on to successful careers in academia, government, and business.

学生文化生活

在介绍学生文化生活时,可以使用以下英语表述:

  • Both Peking University and Tsinghua University have a vibrant student culture. There are many student clubs and organizations, such as sports teams, music groups, and academic societies.
  • The student dormitories are an important part of campus life. Students from different regions and backgrounds live together and form close friendships.
  • Both universities also offer a range of extracurricular activities and events, such as cultural festivals, guest lectures, and performances.
  • Many students also take advantage of the opportunity to study abroad or participate in international exchange programs.

结束语

在结束导游时,可以使用以下英语表述:

  • Thank you for joining me on this tour of Peking University and Tsinghua University. I hope you enjoyed learning about these two prestigious universities and their rich histories and cultures.
  • If you have any questions or would like to learn more, please don't hesitate to ask. And if you're interested in applying to either of these universities, I would be happy to provide more information.
  • Thank you again for your attention, and I hope you have a wonderful stay in Beijing.